過硫酸銨作為氧化劑和漂白劑,被廣泛地用于蓄電池工業(yè);它還用作聚合的引發(fā)劑、纖維工業(yè)的脫漿劑; 并可用作金屬及半導(dǎo)體材料表面處理劑、印刷線路的刻蝕劑; 還廣泛用于石油開采的油層壓裂, 面粉和淀粉加工業(yè)、油脂工業(yè), 在照相工業(yè)上用來除去海波。
Ammonium persulfate is widely used in battery industry as oxidant and bleach; It is also used as initiator for polymerization and desizing agent for fiber industry; It can also be used as surface treatment agent for metal and semiconductor materials and etching agent for printed circuits; It is also widely used in oil reservoir fracturing, flour and starch processing industry, oil industry, and photographic industry to remove sea waves.
英文別名:Ammonium persulfate ,APS ,PER
English alias: ammonium persulfate, APS, per
性狀:白色結(jié)晶或粉末。無氣味。干燥純品能穩(wěn)定數(shù)月,受潮時(shí)逐漸分解放出含臭氧的氧,加熱則分解出氧氣而成為焦硫酸銨。易溶于水,水溶液呈酸性,并在室溫中逐漸分解,在較高溫度時(shí)很快分解放出氧氣,并生成硫酸氫銨。相對(duì)密度1.98。低毒,半數(shù)致死量(大鼠,經(jīng)口)820mG/kG。有強(qiáng)氧化性,與有機(jī)物摩擦或撞擊,能引起燃燒。有腐蝕性。
Properties: white crystal or powder. No smell. The dry pure product can be stable for several months. When it is wet, it will gradually decompose into oxygen containing ozone, and when heated, it will decompose into oxygen and become ammonium pyrosulfate. It is easily soluble in water. The aqueous solution is acidic and decomposes gradually at room temperature. At higher temperature, it decomposes quickly to release oxygen and produce ammonium bisulfate. Relative density 1.98. Low toxicity, LD50 (rat, oral) 820mg / kg. It has strong oxidation, can cause combustion by friction or impact with organic matter. It is corrosive.
儲(chǔ)存:密封陰涼干燥保存。防止與有機(jī)物接觸。
Storage: sealed, cool and dry. Prevent contact with organic matter.
過硫酸銨用途:檢定和測(cè)定錳,用作氧化劑。漂白劑。照相還原劑和阻滯劑。電池去極劑。用于可溶性淀粉的制備。
Ammonium persulfate uses: verification and determination of manganese, used as oxidant. bleaching agents. Photographic reductants and blockers. Battery depolarizer. It is used for the preparation of soluble starch.
質(zhì)檢信息質(zhì)檢項(xiàng)目指標(biāo)值
Quality inspection information quality inspection item indicator value
水不溶物,% ≤0.005 重金屬(以Pb計(jì)),% ≤0.0005 錳(Mn),% ≤0.00005 鐵(Fe),% ≤0.0005 灼燒殘?jiān)ㄒ粤蛩猁}計(jì)),% ≤0.02 氯化物及氯酸鹽(以Cl計(jì)),% ≤0.001 澄清度試驗(yàn) 合格 含量[(NH4)2S2O8],% ≥98.0
Water insoluble matter,% ≤ 0.005 heavy metal (calculated by Pb),% ≤ 0.0005 manganese (MN),% ≤ 0.00005 iron (FE),% ≤ 0.0005 burning residue (calculated by sulfate),% ≤ 0.02 chloride and chlorate (calculated by CL),% ≤ 0.001 qualified content of clarity test [(NH4) 2S2O8],% ≥ 98.0
應(yīng)急處理: 隔離泄漏污染區(qū),限制出入。建議應(yīng)急處理人員戴防塵面具(罩),穿防毒服。不要直接接觸泄漏物。勿使泄漏物與還原劑、有機(jī)物、易燃物或金屬粉末接觸。小量泄漏:用砂土、干燥石灰或蘇打灰混合。收集于干燥、潔凈、有蓋的容器中。也可以用大量水沖洗,洗水稀釋后放入廢水系統(tǒng)。大量泄漏:收集回收或運(yùn)廢物處理場(chǎng)所處置。
Emergency treatment: isolate the leakage contaminated area and restrict access. It is recommended that emergency treatment personnel wear dust masks (full cover) and wear anti poison clothing. Do not directly contact the leakage. Do not contact the leakage with reducing agent, organic matter, inflammables or metal powder. Small leakage: mix it with sand, dry lime or soda ash. Collect it in a dry, clean and covered container. It can also be washed with a large amount of water and diluted with washing water and then put it into the wastewater system. Large leakage: collect, recycle or transport it to Waste disposal site.
過硫酸銨操作注意事項(xiàng): 密閉操作,局部排風(fēng)。操作人員必須經(jīng)過專門培訓(xùn),嚴(yán)格遵守操作規(guī)程。建議操作人員佩戴頭罩型電動(dòng)送風(fēng)過濾式防塵呼吸器,穿聚乙烯防毒服,戴橡膠手套。遠(yuǎn)離火種、熱源,工作場(chǎng)所嚴(yán)禁吸煙。避免產(chǎn)生粉塵。避免與還原劑、活性金屬粉末接觸。搬運(yùn)時(shí)要輕裝輕卸,防止包裝及容器損壞。禁止震動(dòng)、撞擊和摩擦。配備相應(yīng)品種和數(shù)量的消防器材及泄漏應(yīng)急處理設(shè)備。倒空的容器可能殘留有害物。
Precautions for ammonium persulfate operation: closed operation, local exhaust. Operators must receive special training and strictly abide by the operating procedures. It is recommended that operators wear hooded electric air supply filter dust respirator, polyethylene anti-virus clothing and rubber gloves. Keep away from kindling and heat sources. Smoking is strictly prohibited in the workplace. Avoid dust generation. Avoid contact with reducing agent and active metal powder. Handle with care to prevent damage to packaging and containers. Vibration, impact and friction are prohibited. Provide corresponding varieties and quantities of fire-fighting equipment and leakage emergency treatment equipment. Emptied containers may leave harmful substances.
儲(chǔ)存注意事項(xiàng): 儲(chǔ)存于陰涼、干燥、通風(fēng)良好的庫(kù)房。遠(yuǎn)離火種、熱源。包裝必須密封,防止受潮。應(yīng)與還原劑、活性金屬粉末等分開存放,切忌混儲(chǔ)。儲(chǔ)區(qū)應(yīng)備有合適的材料收容泄漏物。
Storage precautions: store in a cool, dry and well ventilated warehouse. Keep away from fire and heat source. The package must be sealed to prevent moisture. It shall be stored separately from reducing agent and active metal powder, and mixed storage shall not be allowed. The storage area shall be provided with suitable materials to contain leakage.